2020/06/09のタカハシ(@ntakahashi0505)の英語学習メモです。
レアジョブレッスン162回目
Lesson 4: Behind Schedule
Can e-mail a report about project delay.
本日は、プロジェクトの遅延について報告するメールを書くというライティングのレッスン。
表現はこちら。
- As of this moment, the [manufacturing phase] is falling behind schedule.
- The delay is due to [the lack of manpower].
- To solve this problem, we’re considering [hiring new employees].
どの部分に遅延があるか、その原因は何か、解決するための提案という内容。
特に問題なし。ライティングのレッスンも少しなれてきた。順調。
GRAMMER
I worte: The delay is due to absences of our control staff members.
Correct: The delay is due to the absences of our control staff members.
VOCABULARY
- fall /fˈɔːl/: 陥る
- difficulty /dífɪk`ʌlti/: 困難、難点 ※アクセント注意
- approval /əprúːv(ə)l/: 承認
- absence /ˈæbsns/: 欠勤
- as of this moment: 現時点では
- put on hold: 保留にする
まとめ
最近は、夜にブログ用の時間(あまり書いてないけど)を終えた後に、Ankiをしてから英語ブログを書くというルーチン。
気がついたら、今日は55枚もAnkiやってた。ちょっとカードがたまり気味なので悪くない。
- 学習時間: 1.5h
- 累計学習時間:277.5h → 279.0h
- レッスン回数: 161回 → 162回
- レッスン時間: 4000分 → 4025分
- Anki 今日: 55枚 合計: 1738枚